今年的最佳外國影片入圍名單是────────
最佳外國影片 (Meilleur film étranger)
《想像中的愛情》(Les Amours imaginaires)
《璀璨情詩》(Bright Star)
《謎樣的雙眼》(Dans ses yeux)
《回到你身邊》(Illégal)
《全面啟動》(Inception)
《打不倒的勇者》(Invictus)
《社群網站》(The Social Network)
關於最佳外國影片的說明: « Meilleur film étranger » 字面上指的正是「最佳外國影片」;翻譯成英文即是 « Best Foreign Film » 。有太多太多的讀者、部落客、媒體人或影評人直接搬用美國奧斯卡————或美國金球獎、美國各大影評人協會————的習慣╱或思維把法國凱撒獎的 « Meilleur film étranger » 說成是「最佳外語片」,這是嚴重的錯誤。去年,在此單元內就有《聽媽媽的話╱我殺了我媽》(J'ai tué ma mère, 2009)入圍「最佳外國影片」,但《聽媽媽的話》正是法文發音的加拿大影片。該片導演札維耶˙多藍(Xavier DOLAN)也許是一位天才導演,因為他的《想像中的愛情》(Les Amours imaginaires, 2010)再度入圍法國凱撒獎的「最佳外國影片」;該單元內還有比利時影片《回到你身邊》(Illégal, 2010)。不管是加拿大影片《想像中的愛情》還是比利時影片《回到你身邊》全都是法文發音居多的影片————《回到你身邊》還有不少的俄文對話————。(原發表日期:二○一一年二月二十六號)
導演專訪 | 搜尋坎城影展 | 電影評論 | 隨想筆記 | 明星 | 書評 | 讀書筆記 | 首頁
最佳外國影片 (Meilleur film étranger)
《想像中的愛情》(Les Amours imaginaires)
《璀璨情詩》(Bright Star)
《謎樣的雙眼》(Dans ses yeux)
《回到你身邊》(Illégal)
《全面啟動》(Inception)
《打不倒的勇者》(Invictus)
《社群網站》(The Social Network)
關於最佳外國影片的說明: « Meilleur film étranger » 字面上指的正是「最佳外國影片」;翻譯成英文即是 « Best Foreign Film » 。有太多太多的讀者、部落客、媒體人或影評人直接搬用美國奧斯卡————或美國金球獎、美國各大影評人協會————的習慣╱或思維把法國凱撒獎的 « Meilleur film étranger » 說成是「最佳外語片」,這是嚴重的錯誤。去年,在此單元內就有《聽媽媽的話╱我殺了我媽》(J'ai tué ma mère, 2009)入圍「最佳外國影片」,但《聽媽媽的話》正是法文發音的加拿大影片。該片導演札維耶˙多藍(Xavier DOLAN)也許是一位天才導演,因為他的《想像中的愛情》(Les Amours imaginaires, 2010)再度入圍法國凱撒獎的「最佳外國影片」;該單元內還有比利時影片《回到你身邊》(Illégal, 2010)。不管是加拿大影片《想像中的愛情》還是比利時影片《回到你身邊》全都是法文發音居多的影片————《回到你身邊》還有不少的俄文對話————。(原發表日期:二○一一年二月二十六號)
導演專訪 | 搜尋坎城影展 | 電影評論 | 隨想筆記 | 明星 | 書評 | 讀書筆記 | 首頁
全站熱搜
留言列表