台灣的新聞媒體把《二十一世紀首都市長柯文哲》當作賣點;《柯文哲》根本就是一門 « business » ,是 « bestseller » ,是 « bestseller » 的 « seller » ,是 « bestseller-seller » ,有《柯文哲》就有錢。全台灣的台灣人,或許不能直接從《柯文哲》提款提到錢,但是,全台灣的台灣人,不限只是台北市市民,都能夠從《柯文哲》(釣魚)釣到莫大的歡樂。

好像,還是該把 « bestseller-seller » 翻譯成中文才是。就這樣說吧:柯文哲,真是「暢銷品」的「銷售員」,柯文哲就是「暢銷品的『銷售天王』」,沒有他,新聞媒體就不好賣、不好看,台灣人就會更鬱卒。

周星星我最常說:「『不發聲』的事件」就是廣州知縣何汝大,周星馳電影《威龍闖天關》裡面的廣州知縣何汝大,因為他故意把公文落在地上,自喃自語說:「東西掉了,我把它撿起來……又掉了,我把它撿起來……

是什麼意思呢?就是:故意迴避問題。

這就是你們選出來的柯文哲柯市長。
「我們就是爽他這樣!你,不爽嗎?」

「喔,」周星星我說,「我們就是不爽他這樣!你,就是爽他這樣,對不對?」

別太跟綠派納粹計較理性不理性;他們就是支持柯文哲亂搞。只要我們理性者知道這樣亂搞危害民主法治就好。智障者不會知道的。智能中風的人不會知道的。

posté le vendredi 6 mars MMXV

我們不是在談托馬˙皮凱提(Thomas PIKETTY)的經濟學著作《二十一世紀資本論》(中譯本 en 2014)(LE CAPITAL au XXIe siècle en français 2013)(Kapitalet i det 21:a århundradet en suédois 2014)(Das Kapital im 21. Jahrhundert en allemand 2014)(Kapitaal in de 21ste eeuw en néerlandais 2014)(Il Capitale nel XXI secolo en italien 2014)(Capital in the 21st Century en anglais 2014);但是,我們要借用托馬˙皮凱提的書名《二十一世紀資本論》,來談《二十一世紀首都》(La Capitale au XXIe siècle)(à partir du 1er décembre 2014)。謝謝托馬˙皮凱提!
La CAPITALE au XXIe siècle ()()()()()()()
arrow
arrow
    全站熱搜

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()