《酷狗寶貝之魔兔詛咒》的導演之一(同時也就是 Wallace & Gromit 的催生者)尼克˙帕克(Nick Park)面對記者的訪問時,總愛強調說「《酷狗寶貝之魔兔詛咒》是電影史上第一部關於蔬菜的恐怖片。」類型已被揭露。而且,從「Were-Rabbit」這一個詞即可聯想到「Were-Wolf」,狼人。

「恐怖片」,「狼人」,這些元素都在考驗觀眾的基本電影史知識。「狼人」,遇到月圓的時候,一位正常的人將會變形成獸性的狼。但是幸好「Were-Rabbit」並未讓人直接聯想到魔兔很可能是一個人變形而成的。也幸好這為觀眾保留了一個最大的驚奇。

在英國某純樸的小鎮,貴族階級的 Lady Tottington(由 Helena Bonham Carter 配音)每年都要舉辦最優美以及最大的蔬菜比賽,獲勝者可獲頒一座金紅蘿蔔獎盃。全鎮居民只想這件事而已,真的。Wallace(由 Peter Sallis 配音)跟 Gromit 組了一個 Anti-Pesto : S.W.A.T. Team 公司,是全鎮最有效的蔬菜保全公司。不過,有一天,一隻超級巨大的魔兔摧毀了不少小鎮居民一整年的心血,Wallace 的業務被一位訴諸暴力的 Victor(由 Ralph Fiennes 配音)搶走。糟糕的是在這最混亂的時刻,Wallace 愛上了 Lady Tottington,而 Lady Tottington 也正被噁心的 Victor 糾纏。

尼克˙帕克在藍開夏地區成長,《酷狗》的環境設定已符合他的懷舊鄉愁;更甚的是,時代像是停在十九世紀一般,只是多了好幾輛汽車而已。Lady Tottington 的大城堡以及她對於小鎮居民的重要性,關係像是封建時代;城堡腳下就是大莊園,小鎮郊區就是森林,不知不覺馬上就聯想到提姆˙波頓(Tim Burton)的《剪刀手艾德華》(Edward Scissorhands, 1990),特別是尼克˙帕克跟提姆˙波頓一樣似乎都對一九三○年代環球片廠(Universal)的恐怖片情有獨鍾,也愛好一堆奇奇怪怪的機械裝置。細心的人更注意到整部《酷狗》毫無遙控裝置、更無行動電話,居然還有很多地方還要用拉柄來拉;但突然呢又冒出 Gromit 他自己的溫室居然使用自動門!尼克˙帕克真的是很自覺地顛倒所有正常的邏輯(或幾乎是……因為後面又再使用正常的邏輯────投幣式旋轉飛機────讓情境更噴飯)讓這部《酷狗》變成僅供成人享用的科幻童話。最高等級的發明莫過於「吸兔兔機器」(影片裡的中文翻譯似乎是更爆笑),既愛護動物生命又迅速、確實、有效率。

尼克˙帕克也借鏡祖國的恐怖片,像是導演泰倫斯˙費雪(Terence Fisher)的影片,或直接就是 Hammer 製片公司旗下的一拖拉庫的恐怖片────打從片頭 The Curse of the Were-Rabbit 發毛的字體開始,再不斷利用詭異的陰影,以及一些特定的場景如墳場或教堂,瘋電影的人根本可以私底下把片名改成 The Were-Rabbit of Baskerville;再來,Wallace 企圖運用念力讓所有的小兔兔不再有念頭想吃紅蘿蔔,這也是科學怪人式的典故,彷彿運用科學即可讓客體變形(métamorphoser)。當 Wallace 他自己變形(se métamorphoser)成魔兔,他全身長出毛的過程如果不讓觀眾爆笑,的確就是觀眾本身缺乏幽默感。再形上學地(métaphisiquement)思考,運用電影最古老的藝術────一格一格地拍攝,此處的變形比起 Hulk 數位科技地膨脹,光是趣味性就已勝過無數番。

不過,最該提的或許是《酷狗》百分百的英國味:豈止是 so British,簡直是 terribly British!Wallace 的聲音貢獻者 P. Sallis 為 Wallace 建立好典範,很自然地我們會認為 H. Bonham Carter 跟 R. Fiennes 應該都在為 Lady Tottington 以及 Victor 配音的過程中享受極大的樂趣。劇情的部分,Lady Tottington 剛好選在傍晚時間 tea time 跟 Wallace 品茶(因為傍晚,所以入夜月出 Wallace 就變身)和她渾身的「高貴教養」味,邪惡的怪物早已經在博學之士的著作中被記載(真的還假的呀,Were-Rabbit 都已經被畫在真皮精裝書裡面?),勢利的 Victor 全身英國紳士裝扮(打獵裝也有規範)和他做作的「高貴教養」味,或突然一個屋頂的畫面直接讓人聯想到英格蘭北部地區的建築(紅磚頭)……再再勾起崇仰英國味的童稚心態。需提起的是,這童稚心態在全球有不少人買單!

《酷狗》是罕見的黏土動畫長片,因此「爆笑」跟「想像力」都是觀眾引頸期待的效果。劇本的結構當然是不複雜的,但是尼克˙帕克跟史提夫˙霸克斯(Steve Box)擔綱這一部《酷狗》的導演,的確是擁有罕見的天份把「蛋個哩」(dinguerie)(尾註)發揮到極致。絕不採用簡單弱智的笑點(如超級災難的《驚聲尖笑》第一跟第二集),並且有堅固的地基作支撐:Wallace 是一位沒有頭髮、常出麻煩但卻是一位老好人總是沒有心機(尼克˙帕克把他父親的形象投射在 Wallace 這一角上,他父親也很高興 Wallace 比較像他),Gromit 是一隻沒有嘴巴的狗,但卻更聰明(只透過眼神來表達其思緒),像是一位城堡裡必不可少的管家,招牌耳朵跟圓圓的大鼻子雖然簡單卻真正是童趣────地基說是指 Wallace and Gromit 這些角色已經在尼克˙帕克的短片中存在。有堅固的地基,再加上魔術師優雅的魔術,《酷狗》讓人無法克制。誠懇地說:「《酷狗》是給行家看的影片。」童叟無欺。周星星評價:《酷狗寶貝之魔兔詛咒》★★★★

(周星星註)「蛋個哩」是法文 dinguerie 的直接音譯,原意為「瘋狂的有趣的蠢蠢的東西」。我一度要直接用原意來用字,但突然想到既然香港一句俚語「無厘頭」可以紅遍華人世界,那我也來故意地直譯出一個更爆笑的詞語。

導演:Nick PARK、Steve BOX;編劇:Nick PARK、Steve BOX、Bob BAKER、Mark BURTON;攝影:Tristan OLIVER、Dave Alex RIDDETT;配樂:Julian NOTT;卡司:Wallace(Peter Sallis)、Lady Tottington(Helena Bonham Carter)、Victor Quartermaine(Ralph Fiennes)、Clement Hedges 牧師(Nicholas Smith);片長:1h25












自我批評:本片還能夠被談的東西還很多,當初我在寫這篇影評的時候,太著重這部片已經借鏡的典故。也因此,這一篇影評能很順利地勾起好奇心讓其他人想要去看這部片,因此也就是一篇稱職的影評;但是,依我今天的角度,我會再多談編劇的技巧以及一些鏡頭的趣味性,這會更像電影的分析。有的時候,如果有篇幅限制,一篇影評常只能點到為止,也因此常會被無腦的人誤會說寫影評超級簡單。但,《酷狗》這部片應值得更多的討論跟分析,畢竟它已經站穩這八年來最優的十部動畫長片之一的地位。

《酷狗》於二○○五年年底獲美國洛杉磯影評人協會選為年度最佳動畫片,二○○六年獲美國奧斯卡最佳動畫片。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()