在肯亞,黎巴嫩,日本,美國,墨西哥……(Au Kenya, au Liban, au Japon, aux Etats-Unis, au Mexique......)非政府組織,教師,律師,檢查機關,地方代表或國會議員,宗教界人士,藝術家,記者,公民們(O.N.G., enseignants, avocats et magistrats, élus locaux et parlementaires, religieux, artistes, journalistes, citoyens,),大家組織起來,要求普遍性地廢除死刑,這野蠻且完全無用的刑罰!(organisez une initiative pour demander l'abolition universelle de cette peine barbare et inutile !)
今年,「全世界反死刑合作聯盟」(La Coalition mondiale contre la peine de mort) 將把焦點集中在非洲。
我們向各位宣傳簽署一份連署書,主旨是要發給非洲各國國家領袖將死刑完全廢除。(en appelant à la signature d'un Appel à tous les chefs d'Etats africains pour que la peine de mort y soit totalement abolie.)連絡我們、欲知更多詳情,請上 http://www.worldcoalition.org/ 網站(可選擇英文跟法文)。聯絡方式(英文跟法文):hmonjarret@abolition.fr「全世界反死刑合作聯盟」於
一些二○○三年到二○○四年的目標(Exemples d'initiatives (2003-2004)):
在摩洛哥卡薩布藍卡召開的研討會決議成立「摩洛哥反死刑合作聯盟」,促進廢除此國之死刑。(* Au Maroc, une conférence à Casablanca a marqué la création de la Coalition marocaine contre la peine de mort qui milite pour l'abolition de la peine capitale dans ce pays.)
在玻利維亞,Sant'Egidio 地區(對不起,這地理問題考倒周星星了)以及「國際特赦組織」舉辦一場公開的展覽,展出一些兒童創作的作品:詩歌,圖畫,朗讀,作曲和朗讀關於死刑的文章。玻利維亞電視曾轉播此活動。(* En Bolivie, la Communauté de Sant'Egidio et Amnesty International ont organisé une exposition publique d'œuvres réalisées avec des enfants : poésies, dessins, lectures, compositions et lectures sur le thème de la peine de mort ; la télévision bolivienne a transmis l'événement.)
在蒲隆地,伊特卡聯盟成立讀書會,和蒲隆地 ACAT 組織(又考倒周星星了)思考「廢除死刑的幾種行動方案」。(* Au Burundi, la Ligue Iteka a mis en place un atelier de réflexion sur le thème " Les moyens d'action pour abolir la peine de mort " avec la participation de l'ACAT Burundi.)
在芬蘭,「芬蘭國際特赦組織」舉辦一場示威活動,就在美國大使館前面抗議美國境內的死刑。(* En Finlande, Amnesty International Finlande a organisé une manifestation devant l'ambassade des Etats-Unis pour protester contre la peine de mort dans ce pays.)
在菲律賓,「菲律賓反死刑合作聯盟」號召反死刑人士在馬尼拉舉辦一場集會。(* Aux Philippines, la Coalition philippine contre la peine de mort a organisé un rassemblement d'opposants à la peine capitale dans une paroisse à Manille.)
在美國,「德克薩斯廢除死刑合作聯盟」號召全世界人士寄信給德州政治人物。(* Aux Etats-Unis, la Texas Coalition to Abolish the Death Penalty a initié une campagne mondiale de lettres de lobbying adressées aux responsables politiques du Texas.)
(譯者:周星星,譯自 www.worldcoalition.org 新聞稿以及『國際觀察死刑』網站 。周星星已經在網路上簽連署書啦。)
留言列表