法文教室: « épine » 就是「刺」,例如玫瑰花、仙人掌的「刺」,陰性名詞,所以要用陰性的形容詞。由於該字的字首是母音,所以加上定冠詞依舊是: « l'épine » ;但,它本來應該要是 « la » + « épine » ──但剛剛講到它的字首是母音,所以才要縮寫成 « l'épine » 。形容詞 « épineux » 則是「多刺的」之意;隱喻成「棘手的」、「麻煩的」的東西。 « coeur » 是「心」,陽性名詞,所以用定冠詞是 « le » + « coeur » « dans » 是「在……裡面」。所以, « l'épine dans le coeur » 就是「心裡的刺」之意。

蘇婕特․龔德里是退休的小學老師,服務時間自一九五二年到一九八六年止。根據《電影筆記》所言,《心裡的刺》的媒體新聞稿,其實就是一封米歇․龔德里寫給他姑姑的信:「我是經由妳這個人來講『妳』,因為如果我向妳要求談談妳自己,剛開始我就是這樣做,目的其實是要讓妳講講妳的故事,但不是講妳這個人。」(譯註原句子就怪怪的,連《筆記》也置疑。

《心裡的刺》不僅僅是講他姑姑的故事,而且就如同《戀愛夢遊中》、《王牌自拍秀》(Be Kind Rewind, 2008) 一樣都會有米歇․龔德里的自傳色彩。米歇․龔德里人已回到美國籌拍《青蜂俠》(The Green Hornet, 2010) 的電影版,主演之一的是亞洲巨星周杰倫(飾演當初李小龍在電視影集裡面的角色)。



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Tel quel 的頭像
    Tel quel

    就像這樣 Tel quel

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()