永生樹》(The Tree of Life, 2011)上映後引起台灣觀眾將近一面倒地惡評……但其實是那些觀眾大概從來沒有思考過何謂電影。我還沒看《永生樹》,正打算要去看,怕沒什麼電影院要繼續放《永生樹》。真是想不到,大家都是被布萊德˙彼特 (Brad Pitt) 的大名吸引過去買票,順便附送西恩˙潘 (Sean Penn),也不會有人去記住潔西卡˙雀斯坦 (Jessica Chastain) 的名字……結果《永生樹》就是不同於那些觀眾們的預期!!

前兩天天空部落不能增、刪、修改、發表網誌跟留言,對我來說僅有少許的不方便,因為我已經減少發表網誌、降低發表網誌的頻率。反正現在全台灣一大堆人孤狗《永生樹》都孤狗到我在今年的坎城影展開幕之前所寫的《永生樹》網誌,大多只是劇情跟卡司簡介而已,但該篇網誌就為我的部落格賺到很多人氣。不過,還是一樣,因為孤狗看到《永生樹》的劇情、卡司簡介,並不會順便看看本部落格內的法國新浪潮的網誌。唯一可惜的是:我那一篇《永生樹》並非影評,否則我就又再賺到一次──意思是會有太多太多的人看到我周星星(的觀點)的《永生樹》影評。

日記 le mardi 21 juin 2011

六二一是「音樂節」(la fête de la musique),我無心寫特別的東西。

心裡還在想《永生樹》(The Tree of Life, 2011)……還有就是今天是禮拜二!我的紙本日記,距今已經四個禮拜沒動……還是停在四個禮拜前的禮拜二!

下過雨之後,氣溫真的降下一些,愈晚愈感覺到舒服。

呃,我實在專不下心看書,因為有網路。我覺得要戒的不僅是 facebook 而已──雖然我自己根本沒有 facebook (但我在火車上看到太多太多年紀輕的乘客利用智慧型手機看 facebook 的留言、最新留言、別人的留言……我知道 facebook 已經算是重度傳染病)──,要戒的根本就是「連接到網路」這件事。

第一批十六隻蛆……我都忘了要去數,是不是已經通通變成蒼蠅?還是有些已經「自動死亡」?

日記 le vendredi 24 juin 2011

非常感謝許小姐,《柏拉圖全集》(Platon. Œuvres complètes) 到手了!!!只是,我還是發現,《理想國》(La République) 只剩下《理想國》的文本譯文,不再附加喬治˙勒胡 (Georges Leroux) 的眾多註釋了!喬治˙勒胡的眾多註釋,還是只能在 GF-Flammarion 版本的單行本才看得到……不管,這本兩千兩百多頁的《柏拉圖全集》,實在是極度偉大!

呃,我還是要多強調幾次:我這兒所謂的《柏拉圖全集》,是法譯本,是那些誤把英譯本講成是「原文書」的讀者們不會脫口說出的特別說明:「法譯本」。

有《柏拉圖全集》、有《理想國》,我的下半輩子不會太無聊了。

日記 le samedi 25 juin 2011

昨天才入手《柏拉圖全集》(Platon. Œuvres complètes),今天早上就發現精裝本的《柏拉圖全集》,其封面紙已經被貓抓破兩塊地方。看爪痕,應該是最小的那隻幼貓抓的。當下,我發抖、不知該如何是好……不過,說真心話,我本來就不太在乎封面紙。可曾有人買精裝書之後,還把封面紙丟掉,然後把最「古典」的那一面──也就是書背──秀在書架上?

老實說,我就曾這樣,把比較醜的封面紙丟掉。但《柏拉圖全集》的封面紙有秀出它是《柏拉圖全集》的字樣,還是應該保留下來。唉,養貓真的很讓人煩惱藏書的事呀。

昨晚或今天清晨,風跟雨都很大,聲音大到好像要把窗戶掀開。今天上午,大概就停止下雨了。下午,先出一點點太陽,然後就變成很大的太陽,感覺不出來有什麼颱風。其實,還沒完:晚上,風跟雨又再度來臨,情況跟氣象預報差很多──雖說米雷颱風已經遠走,根本沒侵襲台灣陸地,但感覺上它還是過來過!風曾經很大,雨也曾經很大,十足就是威力大很大。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Tel quel 的頭像
    Tel quel

    就像這樣 Tel quel

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()