男生是柯里安․莫菲 (Cillian Murphy)。抱歉,我也是上禮拜才看到有文章寫說,Cillian 應該要把它發成「Kill-lian」的音:注意看前面四個字母「Cill」,其實應該要唸成「Kill」。如果 Cillian Murphy 來到台灣,您又唸得非常好~~「Kill-lian」,我猜他會很用力地握您的手。柯里安․莫菲演出的《吹動大麥的風》(The Wind That Shakes the Barley) 萬眾矚目,賣座紀錄已是肯․洛區 (Ken Loach) 之最。另外,去年的片《冥王星早餐》(Breakfast on Pluto) 也終於面世,柯里安․莫菲還故意反串成女人,看來是要把同性戀、異性戀觀眾全部抓住。看他如此高升的人氣,應該要把他找來跟史嘉蕾․約翰森 (Scarlett Johansson) 再配對一次演《戴珍珠耳環的少女二》,故事從荷蘭國王看到這幅畫後對畫中的少女驚為天人,於是派出國王人馬緝捕她,但是身為她男友的柯里安․莫菲必須放棄高薪的醫生生涯,決定拿起長槍捍衛他那戴珍珠耳環的少女。

另外一位會紅起來的女生是費斯特 (Feist)。全名是 Leslie Feist Feist 是一位加拿大女歌手,兩年前的一張個人專輯 Let It Die 讓周星星我驚為天人。這樣子講好了,Feist 絕對不是重金屬(怕某些客人誤會周星星我要介紹重金屬專輯),她在某些程度很像美國的 Norah Jones,所以,喜歡 Norah Jones 的人可以去買 Feist 的專輯 Let It Die,終於在今年被台灣的環球音樂代理進來。但是,Feist 又跟金馬影展有什麼關係?有的,開幕片《巴黎我愛你》(Paris, je t'aime) 的主題曲就是 Feist 唱的。所以,聽到之後別再問是誰唱的,直接先買 Let It Die 就對了,絕對不會讓任何影迷、歌迷後悔。Let It Die 裡面有十首英文歌、一首法文歌 « Tout doucement »,等到有足夠的歌迷想要瞭解那首法文歌的歌詞,我再把那首歌翻譯成中文好了。如果網路上已經有中文譯稿,麻煩熱心的人提供一下。

另外,關心《荳蔻風華》(Marie-Antoinette) 的朋友可能要失望了。在《頂尖對決》、《硫磺島的英雄們》以及打不倒的《神鬼無間》夾殺下,《荳蔻風華》這一週只以數百廳之姿拿下五百多萬美元的票房而已(雖然平均單廳票房很高)。這意謂台灣將無限期延長上映時間,但八成會直接發 DVD 吧,因為古裝片非常不好賣。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Tel quel 的頭像
    Tel quel

    就像這樣 Tel quel

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()