達顛 (Dardenne) 請唸 [ daR-dɛn-nə ]


達顛
(Dardenne) 請唸 [ daR-dɛn-nə ]

 

我們台灣人常用英文去唸「Dardenne」而有 [ dar-dən ] 的音;但實際上 « enne » 應唸作 [ ɛn ] ,宛如英文字母的「N」──用法文唸「N」也差不多,只是字尾應再輕聲地唸「呢」。

所以,周星星我才要將「Dardenne」中譯成「達顛」而非「達登」、「達頓」,因為唸起來、聽起來就像「達顛」。

(本網誌原發表日期:二○一一年五月一號)

《洛可兄弟》之安妮˙吉哈多的殞落  http://blog.yam.com/jostar2/article/33880272
維斯康堤跟吉哈多……的發音  http://blog.yam.com/jostar2/article/33880017
庫斯涂里查……的發音  http://blog.yam.com/jostar2/article/33880018
arrow
arrow
    全站熱搜

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()