《玫瑰人生》(La Môme) 入圍十一項,本片大概多少已經被本部落格的客人熟知(意謂說那些喜歡看商業片的年輕人根本不知);比較不被熟知的還有克勞德․米勒 (Claude Miller) 的《一個祕密》(Un secret),也強勢入圍了十一項。

《一個祕密》改編自菲利普
․葛杭貝 (Philippe Grimbert) 2004 年出版的小說《一個祕密》(Un secret)克勞德․米勒談《一個祕密》的一段話:「當我們在談論納粹的受害者時,我們常有個感覺是這些人好像根本不是一般人:好像這些人自己從未有過愛情生活,好像這些人內心裡面沒有激情。……我是一九四二年出生的,我家族裡沒多少人僥倖倖存下來:很多我的叔叔伯伯、姑姑阿姨以及爺爺奶奶輩的人都沒有從集中營回來。幼童的時候、青少年的時候,我就已經被這折磨人的、令人焦躁的事情纏繞。我還為那些事心生恐懼,或畏懼一些東西。……但,很奇怪地,這主題從未在我以前拍過的片中談過。……所以,我感覺到,改編菲利普․葛杭貝的小說拍成電影,也等於是我藉這個機會向我家族的成員以及他們經歷過的歷史致敬。更何況,我們兩人都出身同樣的社會階層,既非資產階級、亦非無產階級。我們的父母輩曾經是小資產階級,做點小生意,Ashkénaze 尤太人。
Quand on parle des victimes du nazisme, on a l'impression souvent que ces gens n'étaient pas des gens comme tout le monde : qu'ils n'avaient pas vécu d'histoires d'amour, qu'ils n'avaient pas connu de passions. (...) Je suis né en 1942. Il n'y a pas beaucoup de survivants dans ma famille : la plupart de mes oncles, tantes et grands-parents ne sont pas revenus des camps de concentration. Enfant puis adolescent, je fus hanté par cette histoire traumatisante et anxiogène. J'en ai conçu des peurs et des phobies. (...) Mais, bizarrement, c'était un thème dont je n'avais parlé dans aucun de mes films précédents. (...) J'ai senti que l'adaptation du roman de Philippe Grimbert pouvait être l'occasion de rendre un hommage à ma famille et à son histoire. D'autant que nous sommes tous les deux issus du même milieu social, ni bourgeois, ni prolétaire. Nos parents étaient des petits bourgeois, commerçants et juifs ashkénazes.

從以上這段話,大概已經可以猜出《一個祕密》的主題。故事呢?根據我找到的劇情大綱,講到的東西還是很少:個性獨立的七歲的弗杭蘇瓦
(François) 硬掰他有一個哥哥(或弟弟?),以及他會猜他爸爸媽媽以前曾經有過什麼生活。當弗杭蘇瓦過十五歲生日的那一天,一位他家族的女性朋友終於告訴他他家族以前發生過什麼事。

既然還有馬提厄
․阿馬黎克 (Mathieu Amalric) 飾演三十七歲的弗杭蘇瓦,顯見故事必定是用倒敘法講他的父親馬克辛 (Maxime)(由帕特里克․布呂埃 (Patrick Bruel) 飾)的故事。漢娜 (Hannah)(由呂迪芬․沙尼耶 (Ludivine Sagnier) 飾)應該就是弗杭蘇瓦的母親;但居然還有塔妮雅 (Tania)(由塞皙兒․德․弗杭斯 (Cécile de France) 飾)跟露易思 (Louise)(由茱莉․德巴狄厄 (Julie Depardieu) 飾)這兩位(根據周星星我的猜測)似乎是馬克辛的情人的角色。從卡司看,《洞裡春光》的導演山姆․軋巴斯基 (Sam Garbarski) 也客串了一角,原小說作者菲利普․葛杭貝也是一樣。

由於卡司堅強,本來就瞄準很大的市場,
《一個祕密》已經在法國賣了 165 萬觀影人次。呂迪芬․沙尼耶跟茱莉․德巴狄厄都曾經跟克勞德․米勒合作過《遇見莉莉》(La Petite Lili)

根據以下劇照,的確是已經上了年紀的塞皙兒
․德․弗杭斯在跟小弗杭蘇瓦講話。

下圖左起茱莉․德巴狄厄、呂迪芬․沙尼耶、塞皙兒․德․弗杭斯。

呂迪芬․沙尼耶。

塞皙兒․德․弗杭斯。

最後是非常老的帕特里克․布呂埃在跟大弗杭蘇瓦講話。

《一個祕密》在觀眾間反應良好,但最嚴謹的電影雜誌只把它當作是拍得還不錯的電視影片。希望《一個祕密》能被引進到台灣。

入圍最佳影片的有《一個祕密》,《玫瑰人生》,《茉莉人生》
(Persepolis),《蝴蝶人生》──不,是《潛水鐘與蝴蝶》(Le Scaphandre et le Papillon),以及應該是會被《電影筆記》支持的阿布德拉提夫柯奇許 (Abdellatif Kechiche) 的《鯔魚人生》──也不,是《種子跟鯔魚》(La Graine et le Mulet)

另外,為什麼要稱法國凱撒獎、英國影藝學院獎
(BAFTA Awards) 分別為法國的奧斯卡跟英國的奧斯卡?為什麼不直稱那個獎,或不類比成法國的金馬獎跟英國的金馬獎?

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Tel quel 的頭像
    Tel quel

    就像這樣 Tel quel

    Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()