目前分類:未分類文章 (11550)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
為什麼是一九八五年?我在一九九九年提出這個納悶。之所以(可能是)一九八五年,是因為我大約是在看《回到未來》(Back to the Future) 的時候聽到《越戰獵鹿人》的廣告,而且在那個年代還會有手繪師傅畫超大廣告看板,我似乎還有印象看到某人拿槍的畫面。但為什麼是一九八五年?這部片是一九七八年的片,難道在那之後的兩年台灣從未演過此片嗎?

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

為什麼是小學二年級而不是小學一年級?原因實在是殘存的小學一年級的記憶太薄弱,所以只隱約記得小學二年級曾經喜歡過某位女生。會喜歡那位女生,也是因為開始意識到有成績的優劣這件事。沒辦法,我拿第二名,她拿第一名。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在那個年代,男女分班是非常普遍的事;搭配髮禁──制服似乎是自幼稚園起就一直在規範我們,我們中華民國是超級強烈地壓抑青少年在青春期展現出男生、女生都應該要有的性感魅力。男生的髮型要很矬,又男女分班,所以不會有什麼機會讓男生去跟女生講話;女生的髮型要很醜,當然也還是男女分班,這樣她們就不會吸引到男生(或在極少數的情況下,就沒辦法跑去跟男生講話)。整個台灣將之美其名為「為了讓孩子專心讀書」,不要讓孩子輸在起跑點上;但實際上每一位孩子都已經輸在起跑點上:打從青春期一開始,每一個個人都已經停止性感化的過程。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在我們家,在那個年代,訂了兩份報紙:《國語日報》、《聯合報》。其實,我並不怎麼喜歡看《國語日報》,因為文章都很枯燥。不過,每天我都會看漫畫,看完漫畫又會再瞄一瞄其它的文章,所以我還滿厲害得可以認得很多字的注音。印象中,大約是到了初三我就教我父親不要再訂《國語日報》了,因為《國語日報》是給小孩子看的報紙。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我從未待過明道樓;聽說以前明道樓是真的很恐怖,風一來,沙也跟著來;中午吃飯,白飯都會變成肉鬆拌飯。後來是在高一下學期的時候,一位高三學長曾經秀給我看一張黃沙操場的照片,還故意在風起沙揚的時候按快門,場景真是難以想像。建國中學為了學生的健康,只好在操場上面植草皮,因此,自我這一屆入學起,從未有過行走沙漠的經驗;但我們還是照樣自稱駝客。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

才上高一而已,我就見識到一件超神奇物品:CD 隨身聽。哇,別說是 CD 隨身聽,連我都是第一次見到 CD 這東西。薄薄的一片,可保護到一生喔!超酷,但我的同學竟不耐地說「不要又按『stop』又按『play』,這很耗電池的電!」所以,算起來,一九八七年以及在這之前一年台灣就已經有唱片行在賣 CD 了,而且所有的 CD 全都是自國外進口,因為全台灣能自己壓 CD 賣已經是晚到一九九○年的事。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 « Sara » 這首歌用的是電子鼓,所以每打一下小鼓會有一點點的餘震,聽起來很炫。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不過,自從考上建國中學就讀之後,我就對電視毫無興趣了。很多人會覺得沒有電視的生活很無聊,但怎麼會,回家之後就是要看英文、聽音樂呀。 Cutting Crew 的音樂很棒,Whitesnake 的音樂也可反覆聽,要不然也還是要聽 ICRT Samantha K. 節目,又活潑(她還會撂幾句中文)又可以練習聽力,怎麼會無聊呢?

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「課外書」這幾個字眼,對我來說非常有吸引力。以前,唸初中的時候,因為全部的心思都放在希望能考上建中,因此本來就沒什麼念頭想要看課外書。不過,總不能把在建中唸書的目標訂在希望能考上台大吧,否則豈不是永遠都在應付你自己的人生?為了更充實我自己,我決定應該要好好看看課外書。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


要去大陸,還得先檢附在大陸仍有親人的證明。但是不是會有人捏造這種證明呢?這正是台灣人的專長。於是,用「探親」為名義的旅遊愈來愈多,多到數不清是第幾年才「不限是」探親即可赴大陸。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


學爵士鼓的第一個難題就是要故意手腳不規律,手打手的,腳踏腳的。只要先放慢速度,我想,任何人都很容易把爵士鼓學會;這真的是不太需要太多技術的樂器。但,且慢!
如果你要打 Van Halen,請先多練幾年功夫吧!是的,如果都是像 Guns N' Roses 那樣簡單,兩個月其實就可以出師;但如果要打得像 Whitesnake,恐怕得天天練習吧。還有,當然,我所舉的團都是當時我已經認識的團;否則,我大可舉 Metallica Helloween 為例子,那種雙大鼓的飆勁當然該當成範例。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


我父親對《聯合晚報》的興趣比我還更大,他看到我買回來的報紙才知道有這種新報紙剛出現。沒多久,他自己就變成《聯合晚報》的訂戶,因為裡面有我根本不想看的股市收盤價。我沒有繼續買《聯合晚報》,因為不太想看家裡已經有的報紙。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


不過,坐在我前面的,正是我們班的班長。他非常受班上同學歡迎,因為他永遠很爆笑、很熱情,永遠沒有比較悲傷或低潮的一面;太神奇了。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


大家都在瘋重金屬的東西,因為太多的重金屬團變得非常地主流:
WhitesnakeWhite LionMötley CrüeDef LeppardGuns N' RosesPoisonYngwie Malmsteen,這幾個團都能靠某幾首單曲打進暢銷排行榜。真正的重金屬,例如 CacophonyHelloweenIron MaidenMegadethMetallicaQueensrÿcheOzzy Osbourne,都在這一年(或從前一年開始)成熟、發片、巡迴演唱,實在精采萬分。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Katy Perry
是誰?幹,我聽都沒聽過。但 Katy Perry 這一號人物翻唱 The Outfield « Your Love » ,感覺上似乎是在褻瀆這首歌:

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

於是,縱使克里斯多福˙諾藍 « inception » 扭曲成是「植入(想法、潛意識)」的意思──或這種中文譯法根本就是台灣的自創──, « inception » 的拉丁文字源卻告訴我們它有「想要說服某某人」的意思。於是,《全面啟動》的英文片名 Inception 正好暗示了它的「不可能的任務」(mission : impossible) 就是要企圖變更某某人的意志。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Talk to me, baby when you talk to me...

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

導演布魯斯˙麥當勞 (Bruce McDonald) 故意為真正的搖滾樂演唱會添加外場的愛情故事。故事平凡無奇,但女生漂亮、男生帥。《約她去看崩世光景》適合本來就喜歡「崩世光景」的樂迷觀看,也適合像周星星我這般的重金屬樂迷回味一下以前玩搖滾樂團的歲月;因為這其實就是演唱會,劇情的成分實在稀薄。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


幸好她還很高興有人會說英文,沒有拒人於千里之外。她說她想要去一○一大樓;可是她怎麼會在火車站的自動購票機前面呢?看來她什麼都不懂。我跟她說「如果妳要去一○一大樓,就應該去搭捷運。」我馬上問她從哪裡來,當然,她的回答有點複雜,我在第一時間沒聽懂她在講什麼。不過,後來我知道她是加拿大籍(但不是歐洲裔),所以我馬上問她會不會講法文。「啊?不多啦!一點法文!」好吧,我只好繼續用英文跟她交談。「這樣啦,我帶妳去捷運站那邊。或,其實喔,妳根本可以等一下再去一○一大樓,但如果妳願意的話,我可以先帶妳去西門町看一看。」她說好,就這樣我也沒去搭那班我本來想搭的火車,開始帶她去走一趟西門町。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


幸好她還很高興有人會說英文,沒有拒人於千里之外。她說她想要去一○一大樓;可是她怎麼會在火車站的自動購票機前面呢?看來她什麼都不懂。我跟她說「如果妳要去一○一大樓,就應該去搭捷運。」我馬上問她從哪裡來,當然,她的回答有點複雜,我在第一時間沒聽懂她在講什麼。不過,後來我知道她是加拿大籍(但不是歐洲裔),所以我馬上問她會不會講法文。「啊?不多啦!一點法文!」好吧,我只好繼續用英文跟她交談。「這樣啦,我帶妳去捷運站那邊。或,其實喔,妳根本可以等一下再去一○一大樓,但如果妳願意的話,我可以先帶妳去西門町看一看。」她說好,就這樣我也沒去搭那班我本來想搭的火車,開始帶她去走一趟西門町。

Tel quel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()